Острый и тонкий меч с черной рукояткой. Веер из чёрной бумаги. К рукоятке веера подвешен брелок из зеленых перьев, прорезающий среди летающих листьев зелёную красивую дугу, которую невозможно остановить.
В руках у Чу всегда только одно оружие. Однако оружие, которым атакуют друг друга, всегда имеет две рукоятки.
Веер-меч завис в воздухе. Когда Чу атакует мечом, подброшенный веер открывается в воздухе, переворачивается и бумерангом возвращается в его руку. Когда он подхватывает веер, меч становится похож на невидимую цепь и свободно танцует в воздухе.
В плавающих листьях и взлетающих мечах его белый пояс похож на подол феи, летящий в облаках и осенних ветрах.
Никто из присутствующих, никто и никогда не видел такой легкой и элегантной руки. Все движения последовательны и близки к совершенству. Каждая атака подобна смертельному удару, но она ловко связана со следующими движениями.
Кажется, люди забыли почему наблюдают дуэль; предыдущие бои превратились в легкое облако после его появления, и воспоминания улетели.
Люди почти забыли, что человек, который сражается с ним, была сама Сюэ Чжи.
Красивая женщина может быть худой и толстой. Сила же мужчины - уникальна. Видно, что два человека упрямы и ослабли, это очень просто, и результат дуэли приближается.
Ни один мужчина не хочет проиграть, особенно женщине. Тем не менее, каждое действие Чу так свободно и легко, как будто он играет в игру с ребенком с деревянным мечом и на бамбуковом коне.
Вообще-то, я хотела бы знать, кто будет Нангуней в молодости играть? История про ботиночки мне так очень зашла, даже стих, вон, родился. У меня же три стиха есть, выложу, если не забуду, когда соответствующие главы будут переведены: ода на смерть героя, ака " Вкус апельсина на губах", про госпожу Ванг ака "Скажи красавица" и про ботиночки ..
Теперь я понимаю, почему режиссёр сгрёб Ло Юнь Си в охапку и перетащил как есть в проект "Эрха"! читать дальше На выходе - опять Чу Ваньнин, только в другом ракурсе.
Я не все характеры могу опознать, а уж русской транскрипции и не знаю. Подожду, если их имена переведут. А так, помимо главной героини и Шангуана, здесь представлены: Му Юань - артист снимался в " Удушающей сладости, заиндевелом пепле" Из " Пепла" их тут трое!
Так же: любовница, она же боевая подруга Шангуана, на которой он почти женился. А так же его сестра, которую, как я поняла, совместили с Шангуановой подругой-меценаткой Леди Сакурой. У неё была большая роль во второй части. У главной героини было два отца. Один - точно на постере - глава клана. Кто второй - я узнаю. По идее в сериале должно хватать шаолиньских монахов, но я их не видела. Шаолиньский монастырь - герой романа, хехе.
На самом деле - смотреть вообще невозможно! Артисты погорелого театра - почти все, за исключением нашего будущего Ханьсюэ. Да и тот гротеск ломит. Вобщем, не смогла я, не смогла!
Ну прелесть же! Нет, это он в "И победитель - любовь!", хехе читать дальше
Появились изображения новых концептов, но я не поняла их происхождения. Они большие и бестолковые. А пока вот - гифочку вам: ежели Шангуан поглядит так, то спасения не будет!